Tragedie in Le Grau-du-Roi

0

Fred de Haas

Trio Los Ruiseñores omstreeks 1960, van links naar rechts: Angel Salsbach, Fred de Haas, Johan Tober

Tragedie in Le Grau-du-Roi

Ooit speelden wij in Grau-du-Roi[1]
(Zuid-Frankrijk aan de kust)
bolero’s, walsen, Cha-cha-cha
tot veler lieve lust.

Er was daar ook een restaurant,
(de baas was Jean Marchant);
we namen diens verzoek te baat
en speelden er tot laat.

Helaas kreeg Jean het aan de stok
met ene Italiaanse kok
die na het kneden van de pasta
zich verrijkte uit de kassa.

De baas dacht: ‘Tja, wat moet dat moet’,
ontsloeg de kok op staande voet.
Ootmoedig vroeg de man pardon,
de baas zei nee en ook ‘grand con’[2].

De Italiaan vertrok met wrok,
kwam niet meer aan de bak als kok.
Op veertien juli was het Fête[3]
en vertrokken we naar Sète[4].

Daar kopte daags de ochtendkrant
‘Monsieur Marchant dood op het strand’.
De informatie was gedegen:
‘Door ex-kok aan ‘t mes geregen’.

We gingen naar de cimetière[5]
(spreker was Monsieur le Maire[6])
en de klank van een hautbois[7]
klonk droevig in Le Grau-du-Roi.

Noten

[1] Plaatsje in Zuid-Frankrijk, departement Gard. Het Trio Los Ruiseñores speelde daar omstreeks 1960
[2] Frans voor ‘grote klootzak’
[3] 14 juli is de Franse Nationale Feestdag
[4] Plaatsje in het departement Hérault, Zuid-Frankrijk
[5] Frans voor ‘kerkhof’
[6] Frans voor ‘meneer de burgemeester’
[7] Frans voor ‘hobo’

Avatar foto

studeerde cum laude af in de Franse, Spaanse en Portugese taal- en letterkunde. Vanaf het begin combineerde hij zijn functies met werkzaamheden als literair vertaler. Fred de Haas vertaalde onder meer uit het Papiaments, het Frans, het Spaans en het Russisch. Hij is leider, zanger en gitarist bij het Latijns-Amerikaans ensemble Alma Latina.

Schrijf een reactie