Vinte anos
(O Meu Primeiro Amor)
Saudade ― Portugese fado’s bij het QFWF afscheid van Joke Koppius Fred de Haas, toelichting, vertaling/…
Saudade ― Portugese fado’s bij het QFWF afscheid van Joke Koppius Fred de Haas, toelichting, vertaling/…
Marianne H.B. van Halewijn juli/september 2020 Diep zijn de laden van de oudheidskast in alle…
Saudade ― Portugese fado’s bij het QFWF afscheid van Joke Koppius Fred de Haas, toelichting, vertaling/…
Marianne H.B. van Halewijn 2020 De ochtend is anders minder geluid, meer licht alsof de…
Rosalie de Wildt WW knipoog 57 liefdesliedjes kreunen van verre landen van ooit, ooit en…
(Where is home and how do I get there?) Rosalie de Wildt WW knipoog 56…
Marianne H.B. van Halewijn 9 oktober 2020 Soms is het moeilijk om het kwaad in…
Rosalie de Wildt WW knipoog 55 Reikt zijn takken naar de hemel richt zijn kruin…
Marianne H.B. van Halewijn september 2020, haiku De vijver spiegelt het najaarskleed van de boom…
Marianne H.B. van Halewijn Schalkhaar, 21/22 juli 2021 Wereldbranden, tornado’s en grootscheepse overstromingen slachtoffers radeloos…
Marianne H.B. van Halewijn Deventer, 27 augustus 2020 Stil! Mijn wereld is vol storende geluiden…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 10 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn bij Canto Ostinato ― Simeon ten Holt, 2020 Indrukwekkend Late avond,…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 9 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn Late zomeravond 28 juni 2020 Geuren van gemaaide grassen zweven rond…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 8 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn 5 Mei 2020 Kroonvirus en zo Gaap, rek, ik ben wakker…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 7 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn 28 juni 2020, tanka Gele paardenbloem een stralenkrans rond het hart…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 6 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn maart 2020 Smeeklied voor alle mensen op de vlucht Als er…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 5 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn Schalkhaar, 20-22 augustus 2020 bij een eigen jeugdfoto Kinderportret Ben ik…
Fred de Haas Te quiero, dijiste tomando mis manos entre tus manitas de blanco marfil.…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 4 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn december 2020 Lijden De lente, noch de zomer, herfst of winter…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 3 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn November 2020 Het kan Als alle scherven van het afgelopen jaar…
Federico García Lorca: ‘Oude Spaanse liederen’ 2 Vertaling / bewerking Fred de Haas Inleiding – Los Mozos…
Marianne H.B. van Halewijn Schalkhaar, 28 oktober 2020 Naar hogere dimensie De dagen korten, drukken…